Por Fusne.com

13/01/2023

Guilherme Briggs denuncia ataques por dublagem do anime

Com informações da Agência Brasil.

O renomado dublador brasileiro Guilherme Briggs recentemente emprestou a voz para o icônico personagem no anime Chainsaw Man.

Assim como no mangá original da Panini e na legenda oficial da Crunchyroll, o texto de Briggs não seguiu a frase utilizada em uma tradução não-oficial do mangá.

A frase utilizada por Briggs na versão final da dublagem ("o futuro é show") logo tomou conta das redes sociais e o dublador se pronunciou sobre o caso.

O que parecia um problema comum acabou tomando níveis inacreditáveis no Twitter.

O ator e dublador Guilherme Briggs anunciou em seu perfil no Twitter que quer deixar a dublagem do anime Chainsaw Man, por causa da perseguição dos fãs da série, que tentaram hackear suas redes sociais por não gostarem de uma palavra dita em um dos episódios.

Vale lembrar que a palavra que alguns fã dizem que seria diferente da que foi usada no 'scan' do mangá, é de uma versão não oficial traduzida por fãs na internet.

Últimas notícias do Brasil e do mundo, sobre política, economia, emprego, educação, saúde, meio ambiente, tecnologia, ciência, cultura e carros.